E vamos então com minha segunda música preferida da Yui. Em primeiro fica Sea e em terceiro Gloria.
Muffler
(Kanji)
今年の冬は きっと
会えるような気がしていたんだよ
4年ぶりあなたはすぐ笑ってくれた
宮地嶽神社の帰り道
下り坂の途中で
凍えそうな
明日を暖めるように
手をふる
想い出の町 夕暮れに
なつかしくなるより
もっと早いスピード
時間が巻き戻ってゆくみたい
赤いマフラーが気になっているけれど
たまには帰って来てるの?
あなたは小さな声で
あたしは頷いてみたけれど
・・・違う
彼女でも出来たかな?
そんなこと考えていた ぼんやり
もしかして そのマフラーも
プレゼントなのかな?
偶然の再会って あっさりと
過ぎ去るほうがいい
きっと想い出まで変わる
恋をしていた あの頃に戻れはしないさ
そっとまた振り返るだけ
季節が変われば 二人はwo
離ればなれだね
いつも話していた
あの日のように
冷たい風が吹く
二人の間にちょっと意地悪なイタズラ
「さよなら」が かき消された
本当は呼び止めて
くれたんじゃないかって思う
考えすぎだって
わかってるんだけどね?
ah ah la la la …
赤いマフラーを
見かけるたびに
ずっ と ah ah la la la…
Muffler
(romanji)
Kotoshi no fuyu ha kitto
Aeru you na ki ga shiteitanda yo
4 nen buri anata ha sugu waratte kureta
Miyajidake jinja no kaerimichi
Kudarizaka no tochuu de
Kogoesouna
Ashita wo atatameru you ni
Te wo furu
Omoide no machi yuugure ni
Natsukashiku naru yori
Motto hayai SUPIIDO
Jikan ga maki modotte yuku mitai
Akai MAFURAA ga ki ni natteiru keredo
Tama ni ha kaette kiteru no?
Anata ha chiisana koe de
Atashi ha unazuite mita keredo
… chigau
Kanojo demo dekitakana?
Sonna koto kangaeteita bonyari
Moshikashite sono MAFURAA mo
PUREZENTO nano ka na?
Guuzen no saikaitte assari to
Sugisaru hou ga ii
Kitto omoide made kawaru
Koi wo shiteita ano koro ni modore ha shinai sa
Sotto mata furikaeru dake
Kisetsu ga kawareba futari ha wo
Hanare banare da ne
Itsumo hanashiteita
Ano hi no you ni
Tsumetai kaze ga fuku
Futari no aida ni chotto ijiwaru na ITAZURA
「Sayonara」 ga kaki kiesareta
Hontou ha yobitomete
Kuretan ja nai katte omou
Kangaesugidatte
Wakatterun dakedo ne?
ah ah la la la …
Akai MAFURAA wo
Mikakeru tabi ni
Zutto ah ah la la la…
Cachecol
(tradução)
No inverno deste ano, eu tinha certeza.
Ficaríamos juntos novamente.
Mesmo depois de quatro anos, você imediatamente sorriu para mim.
No caminho para casa,
No meio do caminho em declive,
A fim de esquecer o amanhã
Que parece quase congelado.
Eu balanço meus braços,
Para a cidade em memória, sobre o crepúsculo.
Ao invés de tornar-se nostálgico,
Em uma velocidade mais rápida,
O tempo parece ser rebobinado.
Mas o cachecol vermelho chamou minha atenção.
“Será que você volta de vez em quando?”
Você me perguntou sussurrando.
Eu comecei a cochilar, mas
… não.
E se você já tem uma namorada?
Pensei, distraída.
Talvez, aquele cachecol,
Fosse um presente dela?
Encontros inesperados,
É melhor passar por eles de forma rápida.
Certamente, as memórias mudariam muito.
Eu sei que não posso voltar,
Para aqueles dias em que comecei a amar.
Eu só estou olhando por cima do meu ombro por pouco tempo.
Assim que está época acabar, nós dois (wo)
Iremos nos separar novamente, certo?
Nós sempre falamos sobre isso.
Assim como naquele dia,
O vento frio sopra.
Entre nós dois, existe uma piada insignificante.
Apagada pela palavra “Adeus”
Na realidade, eu acho,
Que você queria que eu parasse de sair.
Mas eu entendo,
Provavelmente eu pensava muito sobre isso também, certo?
Ah, ah, la,la,la…
Cada vez que um cachecol vermelho,
chama minha atenção.
Sempre. Ah, ah, la,la,la.